অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন

সুচিপত্র:

অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন
অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন

ভিডিও: অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন

ভিডিও: অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন
ভিডিও: কিভাবে একটি অনলাইন অনুবাদক ব্যবহার করবেন - গুগল অনুবাদ 2024, ডিসেম্বর
Anonim

অনলাইন অনুবাদক ব্যবহার করা আপনার নিজের ভাষায় আপনার প্রয়োজনীয় তথ্যগুলি পাওয়ার সহজতম, দ্রুততম এবং উপলব্ধ উপায়গুলির মধ্যে একটি। এই ধরনের অনুবাদকরা যত তাড়াতাড়ি সম্ভব কাজ করে, ব্যবহারকারীর কাছ থেকে অতিরিক্ত ইনস্টলেশন পদক্ষেপ বা কোনও খরচ প্রয়োজন হয় না।

অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন
অনলাইন অনুবাদক কীভাবে ব্যবহার করবেন

সর্বাধিক জনপ্রিয় অনলাইন অনুবাদকদের মধ্যে একটি হ'ল গুগল ট্রান্সলেট, যা কয়েক ডজন সাধারণ ভাষায় পাঠ্য অনুবাদ করতে পারে। অন্যান্য জনপ্রিয় অনলাইন অনুবাদক রয়েছে: প্রম্ট, ইয়ানডেক্স। ট্রান্সলেট, প্রো-অনুবাদক। এই অনুবাদকদের ব্যবহার সীমাতে সরল করা হয়েছে, যেহেতু ব্যবহারকারীর কেবলমাত্র মূল পৃষ্ঠায় যেতে হবে, যেখানে পাঠ্য প্রবেশ করানো এবং অনুবাদ ফলাফল পাওয়ার জন্য ফর্মগুলি অবস্থিত। একই সময়ে, অনুবাদকের ব্যবহার প্রায়শই নিখরচায় থাকে, এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে কাজ করে।

আমি যে অনুবাদটি চাই তা কীভাবে পাব?

একটি অনুবাদ পাওয়ার জন্য, আপনাকে আগাম বাক্যাংশ বা পাঠ্যের একটি অংশ প্রস্তুত করা উচিত যা একটি নির্দিষ্ট ভাষায় অনুবাদ করা দরকার। এর পরে, আপনাকে অনলাইন অনুবাদকের পৃষ্ঠায় যেতে হবে, যেখানে অনুবাদকের কাজের ফলাফল প্রাপ্ত করে নির্দিষ্ট পাঠ্য প্রবেশের ফর্মগুলি অবস্থিত। কাঙ্ক্ষিত পাঠ্য প্রবেশের আগে আপনাকে অবশ্যই সেই ভাষাটি নির্বাচন করতে হবে যেখানে এটি লেখা আছে এবং লক্ষ্য ভাষাটিও নির্ধারণ করুন।

কিছু অনুবাদক স্বতন্ত্রভাবে প্রবেশের পাঠ্যের ভাষাটি এর বৈশিষ্ট্যযুক্ত বৈশিষ্ট্যের ভিত্তিতে নির্ধারণ করতে পারে। কোনও ভাষা অর্পণ করার সাথে সাথেই ব্যবহারকারী প্রয়োজনীয় পাঠ্যের টুকরোটি প্রবেশ করতে পারেন। অনুবাদ ফলাফল সাধারণত স্বয়ংক্রিয়ভাবে জারি করা হয়, আপনি এটির দীর্ঘকাল অপেক্ষা করার প্রয়োজন নেই।

একটি অনলাইন অনুবাদক ব্যবহারের বৈশিষ্ট্য

স্বয়ংক্রিয় মোডে কাজ করা যে কোনও অনলাইন অনুবাদক পেশাদার অনুবাদকদের দ্বারা তৈরি পাঠ্যের একটি নির্দিষ্ট বেস ব্যবহার করেন। সাধারণ বাক্যাংশ এবং নির্মাণগুলি যেমন একটি বেস থেকে নেওয়া হয়, যেহেতু অনুবাদক ধরে নেন যে কোনও নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে একটি নির্দিষ্ট বাক্যাংশ বা ভাবটি একটি নির্দিষ্ট উপায়ে অনুবাদ করা উচিত।

এজন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে অনুবাদটির আদর্শ নির্ভুলতা অর্জন করা সাধারণত অসম্ভব, ব্যবহারকারীকে প্রাপ্ত ফলাফলটি স্বাধীনভাবে সম্পাদনা করতে হবে (যদিও একটি ত্রুটিযুক্ত অনুবাদ পাঠ্যের অর্থ বোঝার জন্য যথেষ্ট)। উপরোক্ত গুগল অনুবাদ সহ বেশ কয়েকটি সংস্থান ব্যবহারকারীদের সরাসরি সাইটে অনুবাদ সম্পাদনা করার অনুমতি দেয়, কারণ প্রতিটি শব্দ বা বাক্যাংশের জন্য বেশ কয়েকটি সম্ভাব্য পছন্দ রয়েছে।

প্রোগ্রামটি যদি পরিসংখ্যান এবং এর জনপ্রিয়তার উপর ভিত্তি করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি নির্দিষ্ট বিকল্প নির্বাচন করে, তবে ব্যবহারকারী বাক্যটির বাক্যটির অর্থের উপর নির্ভর করে স্বাধীনভাবে অনুবাদটি সম্পাদনা করতে পারবেন।

প্রস্তাবিত: